Drum machines have no soul
Que me traigan al hormiguero nuestro de cada día un muchachito de prácticas, una chuchería, un caramelito capaz de arrancarle un suspiro a la más pintada, es una bendición. Que sea jovencito, rubito, con el pelito hacia un ladito, con los pantaloncitos caiditos... así todo, con diminutivos.
Y si el resto de féminas de por aquí son inmunes a sus encantos, bien por cuestión de edad, de gustos o de falta de ídem, no es mi problema. Já. Yo me rindo ante esta criatura arrancada del póster central de una revista de adolescentes; le río las gracias, le doy un sugus cuando se va a casa, le hago comentarios pícaros sobre los chupetones que a veces intenta esconder. Y coqueteo, vaya que sí, escudada por la edad, disfrutando del rubor de sus mejillas cada vez que le digo lo guapísimo que está. Y no sabéis cuán divertido resulta.
5 comentarios:
Jodía, qué suerte. Un yogurín al que ilustrar y mimar. Cuánto me gustaría tener en el hormiguero algo que me alegrara la vista y me pusiese tontita... ¿Lo pedísteis por catálogo o vino él solito?
¿Y todo en diminutivo? ¿todo todo todo?.... Qué suerte, un "lolito" es una buena medicina para todo, incluso para la buena salud.
y se pone colorado y todo!!! gsfjoweiqjg yajaimgu (cómo me corroe la puñetera envidia mecagoentóloquesemenea)
They do have soul, but they don't use it as they should.
Superficial, que eres una superficial :P
ohne, ay sí, chica, la verdad es que a tempranas horas de la mañana la visión de algo así le da a una un motivo por el que el madrugón valga la pena. Y mira, cosa rara, lo trajo un día mi jefe. Yo aún no doy crédito.
blasf, que se ponga colorado es una de sus mejores virtudes, claro que sí. Lo de si todo, todo, todo, es en diminutivo o no espero poder confirmártelo algún día... juas.
enciamet, pues sí, eso también es cierto, debe de ser eso. Pero el título venía por algo, frase textual. Ay señor.
marquita, ¡sí! U know. Gracias a dior.
Publicar un comentario